Как пройти слаломную трассу по оптимальной траектории не знаю. Но хорошо знаю про неправильные траектории: слишком прямая и слишком круглая. Поэтому методом «от противного» можно нащупать свою траекторию. Нужно предупредить, что рассуждения спорные и очень субъективные.

Траектория в трассе слалома

Как уже отмечал во , прохождение трассы подразумевает повороты именно там где нужно, а не где получится. В этом очевидное отличие от свободного спуска, где можно вписывать дуги в особенности рельефа, легко и непринужденно контролировать скорость. Но главное даже не в этом. В свободном спуске гораздо легче использовать на все 100 свой уровень техники, давить на лыжи со всей силы, кантовать до предела. Даже больше. Если в технике есть пробел, то соответствующую ему часть дуги можно просто проскочить, не заметив этого пробела. При переходе в трассу все с точностью до наоборот. Пробелы в технике разрастаются захватывая существенную часть дуги, сила и закантовка уменьшаются, а сами движение становятся более сжатыми, что ухудшает ведение дуги. К сожалению нормальное явление, когда визуально по трассе и в свободном катании едут как бы два разных человека. Даже хуже. Думаю, при любом уровне лыжника можно поставить такую трассу, что его будет не узнать.

Форма траектории

По моим наблюдениям траектория в трассе сильно зависит от конкретного горнолыжника, не только от класса, а и от привычки и физических данных.

Слишком прямая траектория. Когда начал ходить по трассе, моя траектория состояла из отрезков прямых. Фаза косого спуска до вешки, около вешки поворот, далее опять фаза косого спуска. В гиганте это конечно не работало, большие скорости не позволяли удержаться в таком резком повороте. Поэтому для гиганта работало правило: направление косого спуска от вешки на внешний флаг, то есть метров на 10 в сторону от трассы. Точка начала поворота — когда следующий флаг под тобой. Потом этот же подход перенес в слалом, но в меньшей мере, целился при выходе из поворота на 1-2 метра в сторону от флага. Так и проездил до начала эпохи карвов. В общем-то вопрос траектории тогда для меня не стоял совсем, лыжи хоть и шли по небольшой дуге, но по внутренним ощущениям это были косые спуски, поэтому можно было давить в лыжу не опасаясь, что она вдруг резко завернет не туда.

Слишком круглая траектория. Сына учил сразу ездить круглыми поворотами на карвах (подробнее ), поэтому когда он стал ходить трассу, то сопряжение дуги поворота с вешкой было довольно сложным, его все время выносило далеко от трассы. Но при этом он классно давил в лыжу на всей дуге, а лыжи шли без проскальзывания.

Это и есть два крайних случая траектории. Разумеется в силу привычки тяготею к слишком прямой траектории, что не правильно. Но могу и поставить задачу пройти совсем круглыми поворотами так, чтобы около вешки ехать поперек склона.
И хотя это тоже неправильно, старался ездить в сезоне 2016 именно так, поскольку в моем случае нужно поработать с настройками «головы», отучиться от прямых прострелов.

Работа над траекторией

На тренировках, когда утюжишь одну и ту же трассу есть возможность прощупать разные дуги. Критерий правильных дуг, это когда можешь идти не только без проскальзывания, а еще и выжимать ускорение из дуги. К сожалению это зависит не только от траектории, а и от постановки трассы. Далеко не все повороты (в моем случае) можно так пройти. Приведу пару индикаторов, по которым можно узнать неправильную траекторию.

Траектория слишком прямая , если при выходе на вешку появляется статичная поза. Даже скорее зажатая. Это значит, что не можешь ни задавить лыжу больше, ни закантовать, ни опуститься ниже, потому что иначе «схватишь» вешку. Правда, то, что «схватишь вешку» я не чувствую, это остается в подсознании. А в голове «хорошо», поскольку классно вышел на вешку и спокойно (ведь все уже сделал) ждешь, когда можно сделать следующее движение. Статичная поза часто сопровождается еще неприятным соскребанием, и еще может «гулять» внешняя лыжа, поскольку ей не хватает загрузки. Это хороший критерий, поскольку легко замечается. В следующем спуске нужно заставить себя «подальше» отъехать от трассы и потом как бы возвращаться. Для начала сантиметров на 10 (по внутренним меркам), а потом еще на 10. Главное, чтобы полностью ушла «заморозка», то есть к вешке подошел с естественным окончанием движения корпуса вниз, но не до предела.

Траектория слишком круглая , если корпус слишком выносит из «коридора» трассы, то есть за вешки. Имеется в виду скорее ощущения в начале поворота. Обычно стараюсь направить корпус вниз-вперед, к следующей вешке, когда прохожу середину коридора, то есть, чтобы дальше наружу ехали только ноги. Это часто приводит к слишком прямой траектории, но если «зазеваться», то сразу выносит за коридор. В целом этот критерий не настолько четкий. Вполне возможно, что еще предстоят откровения в следующем сезоне 🙂

Еще два наблюдения, которые могут противоречить друг другу. Первое — это совет от Александра Гераськина (он дал его лет 10 назад), в траекторию крайне желательно вставить прямой участок вниз (когда вышел на вешку). Нашел картинку в интернете с одной из многочисленных трактовок фаз поворота. На картинку поставил вешки (красные кружочки), а траектория, как считаю соответствует движению лыж, то есть следу. В терминологии этой картинки «1-я треть поворота» относится к теме « «, а вот «2-я треть» это как раз этот «прямой участок от Гераськина». Второй совет слышал от нескольких тренеров, но в этом сезоне наиболее четко его сформулировал Борис Прошляков. Непосредственно перед вешкой нужно вставить прямой участок поперек склона, а поворот должен быть сделан до этого участка (на картинке отрезок от середины «3-я треть поворота» до середины «Косой спуск») . А на этом участке нужно просто давить в лыжи в самой низкой стойке и спокойно ехать к вешке, потом также спокойно ее пройти и только после этого готовиться ко входу в следующий поворот. Привел здесь эти два момента, поскольку излишний акцент на первый из них приведет к слишком прямой траектории, а излишний акцент на второй — к слишком круглой. Так все запутано 🙂

Предсказуемость траектории

Все рассуждения выше отлично бы работали, если бы катался на коньках по катку. В реальной трассе, даже в тренировочной по которой идешь 5-й раз, я не могу быть уверен, как поведут себя лыжи, ноги, корпус и руки. Даже хуже. В свободном спуске я вижу как лыжи идут по дуге, а в трассе все внимание уходит на вешки и траекторию корпуса, поэтому траектория по которой идут лыжи выпадает из поля зрения. Как оказалось, с этим можно работать. Как-то в день свободного катания часть склона оказалось прокопанной до льда в виде слаломных дуг, а в остальной части кататься было неприятно, из-за «сыпухи» лыжи закапывались при закантовке. Решил походить по этой стихийной, неразмеченной слаломной трассе и обнаружил, что ощущения довольно похожи на «настоящую» трассу, движения сразу стали скованными, а повороты более рваными, но аккуратными по следу. Ввел это в комплекс упражнений для свободного катания. Не просто едешь, а как бы рисуешь взглядом дугу перед собой и едешь по ней. Ощущения нравятся, нужно будет накатать в следующем сезоне. А если представить, что может быть через несколько сезонов, то воображаю горнолыжные очки (маска по современному) с дополненной реальностью, с проецированием в зрение начерченной на снегу траектории и поставленных вешек, которых в реальности нет 🙂

Верить лыжам

Нужно не просто соблюдать траекторию, а выжимать из нее «рельсовость». То есть не бояться (причем на уровне инстинктов) задавить лыжу. Для этого нужно быть уверенным в поведении лыж. У меня такая уверенность бывает, к сожалению, не часто. Без этого лучше в лыжу и не пытаться давить, инстинкты переведут усилие в сброс пяток или в равномерное соскребание. За этот сезон уверенности в лыжах прибавилось. Вообще, по пониманию на сейчас, уверенность в лыжах лучше нарабатывать в свободном катании, спускаясь разнообразными по крутизне и перегрузкам поворотами в разных стойках, но с обязательными чистыми дугами.

Слитность траектории

Иногда ловлю прекрасные ощущение от слитности поворотов трассе. Особенно это заметно в фигурах. Например, закрытый поворот, за ним шпилька, в которую едва успеваешь вписаться (поэтому корпус не поднимается, как обычно в шпильке), и снова закрытый поворот. То есть, получается как бы большая «гигантская» дуга с «перекладкой» кантов посередине. Так вот, если при этом остается ощущение только «большой дуги», то, как мне кажется, это и есть идеальная траектория с идеальным «рельсовым» проходом. На «Огасаках» стал ловить такие ощущения гораздо чаще, видимо сказывается то, что у меня с Атомиками некоторая несовместимость в виде прерывистости ведения дуги на входе в поворот.

Корректировка траектории на лету

Допустим, что все изложенное выше получается. Но в трассе что-то может пойти не так. Как минимум по двум причинам. Первая, это всякие неровности склона, канавки, бугорки, которые могут кинуть лыжи несколько не туда. Вторая, это необходимый дрифт, т.е. заблаговременное соскребание. Связано это с тем, что траектории резаного поворота в данном случае может просто не существовать. Как выходить из таких ситуаций знаю пока только в теории. В тректории есть специальное место для корректировки. Видимо это «прямой участок» на входе, о котором говорил Александр Гераськин. На входе в поворот нужно поставить лыжи на канты, но проявить выдержку и давить не сразу, постепенно увеличивая и давление и угол закантовки. Это дает возможность хорошо «прицелиться» к основному давлению на подходе к вешке. При этом можно корректировать траекторию, сдерживая или увеличивая давление в лыжи и закантовку. К сожалению, кроме этого пока сказать нечего. Надеюсь, в следующем сезоне поймаю именно «мои» ощущения.

Вадим Никитин

Оптимальная траектория поворотов. Очевидно, кратчайшая траектория на слаломной трассе - это изломанная линия, соединяющая внутренние флаги ворот. Однако скоростное преодоление дистанции слалома по такому пути практически неосуществимо, ибо лыжник не в состоянии создать при закантовке огромную реакцию опоры для образования должной центростремительной силы. Следовательно, наибыстрейшая траектория в слаломе - движение по оптимальной волнообразной кривой, проходящей вблизи внутренних флагов у каждых ворот. Оптимальный спуск требует плавного чередования поворотов с допустимыми нагрузками в моменты закантовок.

Наиболее плотное к флагу скольжение выполняют с помощью специальных приемов: убирание плеча и сбивание флага. Сбивание флага может сочетаться с приемом убирания плеча и выполняется «открывающим» движением плеча (реже предплечья или спиной).

Сбивание флага, вызывая чувствительный удар, сильно тормозит движение и может нарушить скольжение лыж и равновесие слаломиста. Здесь необходима полная уверенность в тактической целесообразности такого сокращения дуги поворота с точным учетом возможности риска от столкновения с прочно установленным древком.

При выборе того или иного приема на конкретном участке трассы необходимо учитывать следующие факторы: траектория спуска (для поворота это означает величины его радиуса и кругового угла), крутизна и рельеф склона, состояние снежного покрова, скорость движения и характер последующего спуска.

Так, в незаконченных (с круговым углом до 120°) средних и отлогих виражах слалома наиболее эффективны техника основного и броскового поворотов, использование короткого бокового жима. В средних поворотах наиболее часто применяют боковой наклон коленей, вращательный бросок таза, разворот лыж стопами, опережающий нырок, авальман. На крутых склонах, особенно в поворотах малого радиуса, самыми эффективными приемами являются толчковый и авальман-повороты. Здесь используются также в разных сочетаниях опережающий нырок, боковой наклон коленей и бракаж. Для торможения могут быть использованы жим из упора и винтовое движение.
В крутых и средних поворотах с большим круговым углом (120-180°), а также в поворотах с крутыми выходами, заканчиваю­щихся крутыми траверсами вплоть до горизонтального направления (см. рис., ворота № 14-15), применяют коньковый поворот. Типичные фрагменты трасс для этого тактического решения (отнесенные в сторону горизонтальные ворота № 3, 4,11, смещенные по горизонтали змейки) - характерный элемент конфигураций современных трасс слалома (№ 12-14, 15-17).

Сложность преодоления смещенных вертикальных змеек состоит в том, что в верхней змейке лыжник использует узкую траекторию поворотов на параллельных лыжах с активной работой коленей (верхняя часть тела обеспечивает только правильность прохождения фигуры путем убирания плеч или сбивания флагов), после чего ему предстоит сделать крутой поворот с заходом в следующую змейку. В данном случае наибольший выигрыш во времени дает резаное скольжение в коньковом повороте с характерным для него небольшим сносом задников лыж. На рис. на точечном фоне обычного поворота на параллельных лыжах с сильным соскальзыванием задников в конечной части дуги показано преимущество резаного скольжения конькового хода, здесь практически устранено торможение, а опора на верхний кант внутренней лыжи способствует высокому заходу в следующую змейку.
В отлогих виражах большого кругового угла (законченные повороты) используется шаг-поворот, который позволяет извлечь максимальный эффект из резаного скольжения на леденистых трассах.

Начинать разучивание поворотов следует постепенно, по элементам, и в замедленном темпе. Только после освоения отдельных элементов можно увеличить темп. При выполнении поворота на высокой скорости не рекомендуется, пересекая волны от катера, подпрыгивать на них, так как это часто приводит к потере равновесия и падению.

После того как лыжник хорошо освоил повороты на «чистой» воде и уверенно выполняет их на скорости 35-40 км/час, можно переходить к занятиям на трассе слалома, где от спортсмена требуется максимум реакции и собранности в выполнении каждого из шести виражей.

Прохождение трассы слалома

Основа для правильного прохождения всей дистанции слалома закладывается при прохождении входных ворот. Большое значение имеет своевременность взятия (прохождения) входных ворот с таким расчетом, чтобы уже с начала трассы сделать запас для выполнения поворотов при прохождении всех шести буев. До последнего времени по нашим Правилам соревнований лыжник был обязан вплоть до входных ворот следовать в кильватер катеру-буксировщику, т. е. всякие маневры перед заходом в ворота были запрещены. Это ограничивало тактические возможности и препятствовало освоению современной техники, особенно при больших скоростях буксировки. Кроме того, как показывает практика международных воднолыжных соревнований, условия взятия первого, а также последнего буев трассы усложняются тем, что входные и выходные ворота приближаются к середине дистанции на 13,5 м. В этом случае взять первый буй при прямом заходе во входные ворота на скоростях порядка 50 км/час и выше практически невозможно.

Начинать обучение прохождению трассы следует именно со взятия входных ворот. Важно быстро набрать скорость при движении по дуге, пересечь створ входных ворот под возможно меньшим острым углом α (рис. 3), круто подойти к кильватерной волне, пересечь ее и, прекратив натягивание троса, идти параллельно курсу катера, готовясь к выполнению поворота вокруг первого буя.

В случае раннего захода на первый буй (Р на рис. 3) лыжник натягивает на себя трос и движется ускоренно по дуге лишь часть пути от входных ворот до первого буя, примерно до точки α; затем он прекращает оттягивание и гасит набранную скорость, стараясь двигаться параллельно курсу катера. Особое внимание следует обращать на соблюдение правильного расстояния l от линии, соединяющей поворотные буи, до линии, обозначающей максимальный выход лыжника от осевой линии трассы. Уменьшение этого расстояния l 1 в районе первого поворотного буя говорит о позднем заходе воднолыжника на буй и значительно уменьшает вероятность правильного прохождения трассы. Чрезмерное увеличение этого расстояния связано с более продолжительным натягиванием буксирного троса и слишком большим увеличением скорости, которую не удается быстро погасить, что, в свою очередь, приводит к позднему заходу лыжника на следующий буй.

Практика показывает, что оптимальное значение l в районе первого буя находится в пределах от 1 до 1,5 м. В этом случае еще остается достаточно времени, чтобы погасить скорость, двигаясь примерно параллельно курсу катера, и вовремя рассчитать момент входа в поворот. Ранний заход во многом предопределяет успех прохождения трассы.

Траектория движения лыжника (рис. 4) отличается от идеальной синусоиды, причем расстояние l 1 уменьшается от начала трассы к концу ее так, что l 1 > l 2 > l 3 > l 4 > l 5 > l 6 . К концу трассы уменьшается и расстояние S i , причем S 6 0, то теоретически лыжник может взять шестой буй, однако для практического выполнения поворота вокруг последнего буя это неравенство следует расширить до S 6 ≥ 10,5 м.

Чтобы успеть обогнуть первый буй при позднем заходе П лыжник вынужден «оттягиваться» вплоть до самого буя, причем скорость его движения значительно возрастает по сравнению со скоростью катера. Лыжник вынужден выполнять очень крутой поворот вокруг первого буя, что приводит к провисанию буксирного троса и последующему рывку, в результате которого спортсмен теряет равновесие. Даже если спортсмену и удается пройти первый буй, ошибка, допущенная при его взятии, будет сказываться (и возрастать) при прохождении каждого последующего буя, что в итоге не позволит ему преодолеть всю трассу.

Ознакомимся теперь с современным способом прохождения дистанции слалома. Для удобства рассмотрения всю траекторию движения разобьем на участки, на каждом из которых спортсмен выполняет определенные действия.

Из рис. 5 видно, что все шесть участков траектории Y 1 , ..., Y 6 подобны и каждый из них включает три характерных отрезка. Предположим, что лыжник правильно преодолел входные ворота и вошел на трассу. Он продолжает натягивать трос и стремится возможно скорее выйти к линии правых буев ЛПБ; скорость его возрастает по сравнению со скоростью катера из-за наличия нормальной составляющей при Движении по дуге. Еще не доходя до ЛПБ, необходимо прекратить натягивание троса; в этот момент и начинается первая фаза поворота. Воднолыжник начинает выполнять наклон внутрь поворота; при этом опытные спортсмены держат рукоятку в одной руке, которая вытянута вперед и несколько в сторону поворота. Основная задача на этом отрезке траектории (обозначен пунктиром) состоит в том, чтобы погасить скорость, набранную при подходе к ЛПБ, снова приблизив ее к скорости катера. Это удается сделать, если вовремя прекратить натягивание троса и сразу же приступить к выполнению первой фазы поворота.

Вторая и третья фазы поворота выполняются на следующем отрезке (обозначен штриховой линией), уже в самом начале которого надо позаботиться, чтобы буксирный трос не начал провисать. Для этого рукоятка фала берется на себя на уровне пояса или груди. Не следует поднимать рукоятку над головой на вытянутых руках, так как при последующем натяжении фала возникает большой вращающий момент, который может привести к потере равновесия. Для надежности рукоятку следует держать разным хватом.

Основной задачей на данном отрезке следует считать набор скорости, погашенной на предыдущем этапе. Признаком, указывающим на правильность выполнения второй и третьей фаз поворота, может служить состояние буксирного фала: если фал все время остается натянутым, это значит, что поворот выполняется идеально.

Последний третий отрезок (обозначен сплошной линией) является переходным участком между двумя соседними поворотами. Лыжник продолжает набор скорости, натягивая фал на себя, чтобы возможно раньше выйти к линии ЛЛБ. Затем рассмотренные действия лыжника повторяются.

Особое значение при прохождении третьего отрезка имеет вопрос о том, до каких пор продолжать натягивание буксирного троса. Опытные лыжники считают, что натягивание троса следует прекратить уже после прохода первой (ближайшей к спортсмену) кильватерной волны, когда он пересекает осевую линию трассы; возможно и натягивание троса до второй кильватерной волны, но сразу же после ее пересечения необходимо выходить в поворот, прекратив натягивание троса.


Ки в коем случае нельзя натягивать буксирный трос в течение всего времени движения от ЛПБ к ЛЛБ (или наоборот), так как в этом случае воднолыжнику придется выполнять резкий, крутой поворот «на пятке», при котором образуется значительная слабина буксирного троса с последующим быстрым натягиванием, что приводит к рывку, а зачастую и падению на трассе.

Условно обозначим на буе разрешенную РЧ и запрещенную ЗЧ части (рис. 6). Если траектория воднолыжника совпадает (или очень близка) с касательной к какой-либо точке разрешенной части РЧ, поворот считается выполненным технически правильно. Если же эта траектория совпадает с касательной к запрещенной части ЗЧ, поворот не будет обеспечивать достаточного запаса расстояния для захода на следующий буй.

Одной из особенностей технически правильного прохождения трассы является плавность выполнения всех поворотов, что достигается своевременным окончанием натягивания троса и ранним входом в поворот.

Слалом на монолыже

Слалом на двух лыжах некоторым кажется занятием несколько однообразным, однако прежде чем пробовать выполнять упражнения слалома на одной лыже, следует научиться сохранять на ней положение устойчивого равновесия.

Надо начинать с выполнения упражнения, которое получило название «салют воднолыжников». Лыжник на двух лыжах выходит в сторону от кильватерной волны на спокойную воду и идет параллельно курсу катера. Затем он переносит всю тяжесть тела на одну из лыж, приподнимая другую над водой почти до вертикального положения. Научившись двигаться в таком положении по прямой, лыжник должен перейти к выполнению простейших маневров (пересекать кильватерные волны и т. п.).

Только после этого можно приступать к освобождению от «ненужной» лыжи. Лучше всего это делать при движении по прямой. Крепление на сбрасываемой лыже должно устанавливаться очень свободно, чтобы оно не препятствовало высвобождению ноги; если задняя часть крепления съемная, ее лучше снять с лыжи. Приняв, как обычно, старт на двух лыжах, спортсмен выходит на глиссирование и, когда катер достигнет необходимой скорости, сбрасывает лыжу. Делать это следует без рывков, спокойно, и желательно на спокойной воде, а не в кильватерной струе. Свободную ногу надо поставить позади опорной ноги на монолыжу; не рекомендуется сразу же вставлять ногу в крепление, так как при недостатке опыта это может привести к падению.

На начальной стадии обучения вся тяжесть тела должна приходиться на переднюю ногу; вторая нога должна быть расслаблена, чтобы не сковывать движения воднолыжника при попытке сохранить равновесие. Только почувствовав себя уверенно при движении по прямой, лыжник должен сделать попытку поставить сзади стоящую ногу в крепление, размеры и конструкция которого могут быть самыми разнообразными (). Приведем только размер «разножки», определяющей расстояние между передним и задним креплениями на слаломной монолыже: от 30 до 40 см в зависимости от привычки спортсмена.


Вставлять ногу в крепление лучше всего, когда катер еще не набрал большой скорости, но движение воднолыжника уже вполне устойчиво. Опытные спортсмены советуют делать это одним резким движением, аналогичным удару по футбольному мячу; при этом пальцы ноги должны скользить по поверхности лыжи. Такой способ применяется, когда крепление тугое. Для обучения же крепление следует сделать более свободным: тогда вставлять ногу в него не представит особого труда.

Когда обе ноги надежно закреплены на монолыже и спортсмен достаточно хорошо удерживает равновесие при движении по прямой (рис. 7), пора переходить к простым маневрам, первым из которых будет пересечение кильватерных волн. Чтобы сохранить при этом равновесие и избежать рывков, спортсмен должен немного сгруппироваться, слабо согнув ноги в коленях; руки надо полусогнуть в локтях.

Прежде чем описывать выполнение поворота, напомним об особенностях нормальной лыжной стойки на монолыже. Для обеспечения динамической устойчивости и возможности амортизировать при пересечении волн ноги необходимо согнуть в коленях несколько больше, чем при движении на двух лыжах. При этом надо стремиться к тому, чтобы вес тела был равномерно распределен на обе ноги или даже приложен большей частью к сзади стоящей ноге, однако это вовсе не значит, что нужно «вдавливать» задний конец лыжи и чрезмерно увеличивать угол атаки. Допускается и такая стойка, когда вес тела в основном сосредоточен на передней ноге, а сзади стоящая нога полностью разгружена, но такая стойка, как говорят лыжники, менее динамична и при случайных волнах труднее удерживать равновесие.

Существуют два способа выполнения поворота на монолыже. Первый из них, выполняемый непосредственно около буя (рис. 8), характеризуется сильным загружением заднего конца лыжи в момент поворота, когда вес тела резко переносится на сзади стоящую ногу. Водяная завеса, вырывающаяся при этом из-под боковой кромки лыжи, небольшая по протяженности; лыжа почти на ⅔ своей длины (а иногда и больше, в зависимости От крутизны поворота) поднимается над поверхностью, причем угол атаки а составляет 45° и выше. Такое положение крайне неустойчиво; если к тому же своевременно не принять меры для выбора слабины троса, очень легко потерять равновесие. Все же такой поворот можно успешно выполнять при небольших скоростях катера до 40-45 км/час. Этапы поворота в основном соответствуют рассмотренным выше фазам поворота на двух лыжах, однако в первой фазе лыжник, как правило, не подготавливает поворот и не наклоняет корпус внутрь поворота. Основная доля поворота приходится на вторую фазу, когда спортсмен непосредственно огибает буй с одновременным наклоном корпуса внутрь поворота. В этот момент он и переносит всю тяжесть тела на сзади стоящую ногу, что приводит к заглублению заднего конца лыжи и сильному торможению из-за резкого увеличения ее угла атаки. (Отметим, что это противоречит современной технике выполнения поворота, когда в этой фазе уже должен начинаться набор скорости). Следствием сильного торможения является усложнение выполнения третьей заключительной фазы, когда приходится принимать меры к устранению провисания фала.

При втором способе поворот начинается задолго до поворотного буя. Лыжник постепенно наклоняет корпус внутрь поворота и соответственно закантовывает лыжу. Признаком правильного выполнения этой первой фазы служит достаточно протяженная водяная завеса, начинающаяся сразу же после пересечения второй кильватерной волны. Высота этой завесы растет и достигает максимума в районе буя (рис. 9). В зависимости от скорости катера наклон внутрь поворота во второй фазе может быть различным и выполняться разными способами.

Момент начала поворота во многом определяется тем, насколько круто спортсмен подходит к кильватерным волнам, что, в свою очередь, зависит от скорости, которую он сумел набрать после огибания предыдущего буя. Если лыжник имеет достаточный запас после пересечения второй кильватерной волны и успевает своевременно подготовиться к повороту вокруг следующего буя, наклон в сторону поворота выполняется так, как это показано на рис. 10.

Центр тяжести лыжника при этом расположен над поверхностью воды достаточно высоко и в этом смысле поворот аналогичен повороту в высокой стойке на двух лыжах. Моменту прохода поворотного буя соответствует и максимальный наклон в сторону поворота и максимальный угол кантования монолыжи β 1 ≤160°, при котором еще обеспечивается устойчивая циркуляция и лыжа не выскальзывает из воды. Опытные лыжники при выполнении второй и первой фаз поворота держат рукоятку в одной руке, что несколько увеличивает запас при прохождении очередного буя.

На скорости 50 км/час и выше, когда запас при подходе к очередному бую минимален, наклон в сторону поворота часто выполняется так, как это показано на рис. 11. Благодаря прогибу в поясе появляется возможность дополнительно увеличить максимальный угол кантования β 2 до 60° и выше. Одновременно центр тяжести лыжника приближается к поверхности воды (так что Н 2ЦТ
Большое влияние на результат поворота оказывает правильность выполнения третьей фазы (см. рис. 12). Основное внимание при этом надо обращать на то, чтобы не потерять скорость после огибания буя, а наоборот, уже в третьей фазе начать набор скорости при движении по дуге, чтобы закончить его после пересечения следующей, второй кильватерной волны. Начало третьей фазы соответствует моменту, когда лыжник поравнялся с поворотным буем. В этот момент он должен держать рукоятку двумя руками и желательно разным хватом. Для набора скорости рукоятка притягивается к корпусу на уровне пояса или груди; в этом случае сила тяги будет приложена примерно к центру тяжести лыжника, и его движение будет наиболее устойчивым. Не рекомендуется выбирать слабину троса поднятием рукоятки над головой, так как в этом случае при последующем натяжении троса легко потерять равновесие.

Отрабатывать отдельные фазы поворота следует при скоростях 40-50 км/час, добиваясь плавности переходов из одной фазы в другую (особенно из второй в третью) и избегая резких движений. Только доведя все движения до автоматизма, можно переходить к скоростям 50 км/час и выше.

Жюри должно проверить готовность трассы слалома для соревнований сразу же после ее постановки постановщиком трассы. При проверке особое внимание должно быть обращено на то, чтобы:

слаломные древки были прочно закреплены;

правильно чередовались цвета ворот;

при необходимости положение древков на снегу было промаркировано;

бирки с номерами ворот в правильной последовательности были закреплены на внешних древках;

древки, обозначающие ворота, соответствующим образом возвышались над склоном;

две трассы слалома находились на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы не вводить в заблуждение участников;

запасные древки были правильно размещены, чтобы не вводить участников в заблуждение;

старт и финиш соответствовали требованиям статей 27. и 31. (соответственно ст. 613, 615 правил ФИС).

78. (804.) Слалом с одними поворотными древками

Действительны все положения настоящих правил, за исключением следующего:

78.1. Слалом с одним поворотным древком разрешается на всех соревнованиях, за исключением Чемпионата России.

78.2. Слалом с одним древком ставится без внешних древков, за исключением первых и последних ворот и задерживающих ворот и комбинаций (шпильки и змейки).

78.3. Там, где нет внешних древок, обе ступни и концы лыж должны пройти поворотное древко с одной стороны, следуя естественной линии курса слалома, пересекая воображаемую линию от одного до другого поворотного древка. Если участник теряет лыжу без совершения ошибки , например, не при прохождении ворот верхом, тогда для конца оставшейся лыжи и обеих ног должны быть выполнены эти требования.

Если участник неправильно пересечёт воображаемую линию от поворотного флага до поворотного флага, и не следует естественной траектории, он должен вернуться обратно и обогнуть пропущенное поворотное древко. Там, где есть внешние древки (первые и последние ворота, задерживающие ворота и комбинации (шпильки и змейки)) действует статья 53.5.1. (661.4.1)

Слалом с одним поворотным древком (статья 78. (804))

первые ворота

естественная траектория

задерживающие ворота

вертикальная комбинация

заключительные ворота

воображаемая линия

линия ворот

78.4. Инспекция и просмотр трасс

см. статью 30. настоящих правил (ст. 614.3. правил ФИС).

79. (805.) Старт

79.1. (805.1.) Интервалы между стартами

В соревнованиях по слалому участники стартуют через неодинаковые промежутки времени. Руководитель бригады по хронометрированию и подсчету результатов или его специальный помощник сообщает стартеру по соглашению с жюри, когда стартует следующий участник. Разрешается давать старт очередному участнику, если стартовавший перед ним участник еще находится на трассе, и не финишировал к моменту старта.

79.2. (805.2.) Порядок старта

79.2.1. На первой трассе участники стартуют в порядке стартовых номеров.

79.2.2. Порядок старта на второй трассе (см. статью 36.11. (621.11. Правил ФИС)).

79.3. (805.3.) Стартовые команды

После того, как стартер получает разрешение на старт следующего участника, он предупреждает участника словами: «Внимание!, Ready!, Attention!, Achtung!» и через несколько секунд после этого произносит стартовую команду: «Марш! Go! Partez! Los!». Участник должен стартовать в течение 10 секунд после стартовой команды.

79.3.1. Участник обязан явиться на старт не позднее 1 минуты после официального вызова. При вызове на старт других участников может приниматься во внимание неявка на старт предыдущих участников. Судья на старте, тем не менее, может извинить опоздание , если оно, по его мнению, было вызвано непредвиденными обстоятельствами. В сомнительных случаях судья на старте может разрешить участнику стартовать условно. В этом случае опоздавшему участнику дается старт в соответствии с обычным порядком старта. Судья на старте принимает связанные с этим решения.

79.4. (805.4.) Правильный старт и фальстарт

Каждый участник должен стартовать в соответствии со статьёй 79.3. настоящих Правил (805.3 Правил ФИС), в противном случае он подвергается санкциям.

80. (806.) Проведение слалома

80.1. Две трассы

В соревнованиях по слалому всегда должны проводиться два заезда на двух различных трассах.

Обе трассы должны быть пройдены участниками одна за другой в установленном жюри порядке. Распределение участников по двум трассам с одновременным началом соревнований на обеих трассах запрещается. По возможности оба заезда должны проводиться в один и тот же день.

80.2. Ограничение числа участников на второй трассе

Жюри имеет право сократить число участников на второй трассе до половины количества участников в стартовом протоколе первого заезда. Такое решение должно быть принято не позднее, чем за один час до начала первого заезда.

81. (807.) Защитная каска

Все участники и открывающие в соревнованиях ОСФ обязаны носить защитную каску, соответствующую спецификациям снаряжения для соревнований ФИС.

82. (900.) Слалом-гигант

83. (901.1.) Технические параметры

83.1. Перепад высот

83.1.1. Трассы для мужчин

от 250 до 450м.

83.1.2. Трассы для женщин:

от 250 до 400м.

83.1.3. Трассы для спортсменов U14 и U16:

от 200 до 350м.

Слалом-гигант для U16 должен проводиться в два заезда, и для U14 такая возможность должна быть предоставлена.

83.1.4. При отсутствии трасс, с необходимым для проведения соревнований перепадом высот, организаторы могут его уменьшить, но не более чем на 35% от приведенных в п.п. 83.1.1.-83.1.3.

83.2. (901.2.) Ворота

83.2.1. Ворота слалома-гиганта состоят из 4 слаломных древков, (ст. 63.2.1.2. (680.2.1.2 Правил ФИС)) и 2 флагов.

83.2.2. Ворота должны быть попеременно красного и синего цвета. Полотнища флагов должны быть не менее 75 см шириной и 50 см высотой. Они закрепляются между древками так , чтобы нижний край полотнища флага находился на расстоянии, по меньшей мере, 1 м от поверхности снега, а также, чтобы их можно было оторвать или открепить от древка.

83.2.3. Ширина ворот должна находиться в пределах от 4 до 8 м расстояние между двумя ближайшими древками двух последовательных ворот должно быть не менее 10 м. В соревнованиях U14 и U16 расстояние между поворотными древками не более 27 м.

83.2.4 . Трасса слалома-гиганта должна быть поставлена следующим образом:

Число поворотов должно быть равно 11-15% от перепада высот в метрах с округлением до целых.

Для спортсменов возраста U14 - U16 - 13-18% от перепада высот.

Для межрегиональных соревнований 11% - 15% от перепада высот.

84. (902.) Трассы

84.1. Общая характеристика трассы

Местность, на которой проводятся соревнования, должна быть по возможности волнообразной и холмистой. Ширина полотна трассы должна быть около 40м.

Инспектор, проводящий проверку трассы с целью ее утверждения, решает, достаточна ли ширина трассы, и в случае необходимости, может дать указание о проведении работ по ее расширению. Он может одобрить трассу шириной менее 40м, в зависимости от контура и требований местности, в случае если участки трассы до и после узкой части позволяют это.

84.2. Подготовка трассы

Трасса слалома-гиганта готовится так же, как трасса скоростного спуска. Участки трассы, на которых устанавливаются ворота и участники меняют направление движения, должны быть подготовлены так же, как трасса слалома.

85. (903.) Постановка трассы

85.1. Формирование трассы

При формировании трассы должны учитываться следующие основные принципы:

85.1.1. Первая трасса ставится накануне дня соревнований. Обе трассы могут ставиться на одном полотне. Вторая трасса должна быть поставлена заново.

85.1.2. Принцип целесообразного использования местности при постановке трассы слалома-гиганта еще более важен, чем при постановке трассы слалома, поскольку использование комбинаций ворот менее эффективно ввиду как предписанного расстояния между воротами , так и их ширины. Поэтому рекомендуется как можно лучше использовать особенности рельефа, устанавливая главным образом одиночные ворота. Фигуры можно устанавливать в ограниченном количестве и главным образом на неинтересных участках трассы.

85.1.3. Трасса слалома-гиганта должна содержать повороты большого, среднего и малого радиуса. Участник должен иметь возможность прокладывать свой путь между воротами. По возможности должна использоваться вся ширина склона.

85.1.4. Постановщик трассы для детей обязан особенно тщательно учитывать физические особенности детского организма участников.

86. (904.) Слалом-гигант с одним флагом

Все положения настоящих правил действительны, за исключением следующих:

86.1. Слалом-гигант с одним флагом разрешён на всех соревнованиях, кроме Чемпионата России.

86.2. Слалом-гигант с одним флагом ставится без внешних флагов, кроме первых, последних и задерживающих ворот.

86.3. Там, где нет внешнего флага, поворотный флаг должен быть пройден обеими ступнями ног и обеими носками лыж с одной стороны, следуя естественной линии трассы гигантского слалома, пересекая воображаемую линию от одного до другого поворотного древка. Если спортсмен теряет лыжу без совершения ошибки, например, без прохождения флага верхом, это правило действует для носка оставшейся лыжи и ступней. Если речь идёт о воротах с двумя флагами (первые, последние и задерживающие), действует правило статьи 53.5.1. (661.4.1.)

86.4. Действительны все правила и указания относительно ширины трассы, так, как было бы при воображаемом внешнем флаге.

86.5. Инспекция и просмотр трасс см. статью 30. настоящих правил (ст. 614.3. правил ФИС).

87. (905) Старт

87.1. На первой трассе участники стартуют в порядке своих стартовых номеров (см. статьи 36.3. и 37. (621.3 и 622 правил ФИС)).

87.2. Порядок старта на второй трассе (см. статью 36.11. (621.11. Правил ФИС)).

88. Проведение соревнований по слалому-гиганту

88.1. Соревнования по слалому-гиганту всегда должны проводиться на двух трассах (для мужчин и женщин). Вторая трасса может находиться на том же склоне, но ворота должны быть переставлены. По возможности оба заезда должны быть проведены в один и тот же день.

88.2. Жюри имеет право сократить число участников на второй трассе до половины количества участников в стартовом протоколе первого заезда. Такое решение должно быть принято не позднее, чем за один час до начала первого заезда.

Дети обязаны иметь защитные каски, соответствующие требованиям к экипировке для соревнований.

88.3. Соревнования по слалому-гиганту для возраста U16 должны состоять из двух заездов , для U14 такая возможность должна быть предоставлена.

89. (907) Защитная каска

Все участники и открывающие в официальных спортивных соревнованиях обязаны носить защитную каску, соответствующую спецификациям снаряжения для соревнований ФИС.


90. (1000) Супер-гигант

91. (1001) Технические параметры

91.1. Перепад высот

91.1.1. Трассы для мужчин

от 350 до 650 м.

91.1.2. Трассы для женщин

от 350 до 600 м.

91.1.3. Трассы для спортсменов U14 и U16:

от 250 до 450м.

91.1.4. При отсутствии трасс, с необходимым для проведения соревнований перепадом высот, организаторы могут его уменьшить, но не более чем на 35% от приведённых в п.п. 91.1.1.-91.1.3.

91.2. Длина трассы

Длина трасы измеряется мерной лентой, колесом или GPS и печатается в стартовом протоколе и в протоколе результатов.

91.3. Ворота

91.3.1. Ворота для супер-гиганта состоят из 4 слаломных древков (статья 63.2.1.2. (680.2.1.2 правил ФИС)) и 2 флагов.

91.3.2. Ворота должны быть попеременно красного и синего цвета. Полотнища флагов должны быть примерно 75 см шириной и примерно 50 см высотой. Они закрепляются между древками так, чтобы нижний край полотнища флага находился на расстоянии около 1 м от снега, а также так, чтобы они могли отрываться, по меньшей мере, от одного древка.

91.3.3. Ширина ворот должна находиться в пределах от 6 до 8м - расстояние между двумя ближайшими внутренними древками открытых ворот, и от 8 до 12 м - для закрытых ворот. Полотнища флагов должны быть такими, чтобы, по крайней мере , на одном древке флаг мог быть оторваться.

91.3.4. Трасса супер-гиганта должна быть поставлена следующим образом:

7% от перепада высот соответствует минимальному количеству поворотов.

Расстояние между двумя поворотными древками двух последовательных ворот должно быть не менее 25 м (исключение – см. статью 93.1.1. (1003.1.1 Правил ФИС)).

Для спортсменов U14 и U16:минимальное количество изменений направлений (поворотов) - 8% - 12% от перепада высот в метрах.

92. (1002) Трасса

92.1. Общая характеристика трассы

Местность, на которой проводятся соревнования, должна быть по возможности волнообразной и холмистой. Ширина полотна трассы должна быть около 30м.

Инспектор, проводящий проверку трассы с целью ее утверждения, решает, достаточна ли ширина трассы, и в случае необходимости может дать указание о проведении работ по ее расширению. Он также может одобрить трассу шириной менее 30м., в зависимости от контура и требований местности, в случае если участки трассы до и после узкой части позволяют это.

92.2. Подготовка трассы

Трасса супер-гиганта готовится так же, как и трасса скоростного спуска. Участки трассы, на которых устанавливаются ворота и участники меняют направление движения, должны быть подготовлены так же, как трасса слалома.

92.3. Свободные спуски по полотну трассы.

До постановки трассы участникам, если это позволяют обстоятельства, должна быть предоставлена возможность свободных спусков на лыжах по закрытому склону соревнований.

92.4. Сертификация трасс супер-гиганта для юношей

Все трассы, на которых проводятся соревнования U16 - U14 по супер-гиганту, должны быть сертифицированы. Если будет использоваться трасса, сертифицированная для гигантского слалома ФИС, то необходима инспекция безопасности техническим экспертом ОСФ.

93. (1003) Постановка трассы

93.1. Формирование трассы

При формировании трассы супер-гиганта должны учитываться следующие основные принципы.

Слалом-гигант занимает некую середину между скоростным спуском и специальным слаломом. Его обычные параметры - длина трассы 1000-1500 метров, средняя скорость 60-70 км/час, продолжительность одного спуска около 100 сек. Крутизна дуг меньше слаломных примерно в полтора-два раза, продолжительность скольжения в каждом повороте значительно дольше, общая нагрузка также превышает слаломную. Ворота шириной 6-8 метров обозначены спаренными древками, связанными одним флагом (будучи сбитыми, они иногда запутываются в ногах и могут доставить массу неприятностей). Учитывая это, столкновения с древками на трассе слалома-гиганта нежелательны. В отличие от специального слалома их умышленно почти никогда не сбивают, позволяя себе лишь отклонить древко скользящим касанием внутреннего плеча. Все это накладывает отпечаток на технику и тактику слалома-гиганта.

В технике поворотов преобладает стремление к плоскорезаному скольжению с максимальной загрузкой внешней лыжи и врезанием канта в твердый снег или скольжением по контруклонам разбитой трассы. Здесь чаще, чем в слаломе, удается осуществить чисто резаный поворот с плоскорезаным скольжением в сопряжении дуг (рис. 89).

Рис. 89. Резаный поворот с максимальной загрузкой внешней лыжи по всей дуге и энергичным отталкиванием от нее

Подобно тому как опора на верхнюю лыжу в косом спуске считается ошибкой, так и опора на внутреннюю лыжу в повороте также нежелательна, так как внутренняя нога больше согнута и, следовательно, может нести меньшую нагрузку и быстрее утомляется. Однако следует учитывать, что длительная загрузка внутреннего канта внешней лыжи связана иногда с ослаблением сцепления лыж со снегом, для его усиления колено смещают внутрь поворота, осуществляя боковой прогиб, отчего бедро и голень оказываются не в одной плоскости. Вследствие этого снижаются функциональные возможности боковых связок коленного сустава и число травм коленей возрастает.

Если позволяет обстановка на трассе, выгодны коньковые отталкивания с широкой амплитудой бокового шага, что возможно только в глубоком приседании на внутренней ноге. Поэтому спортсмен должен обладать чувством меры во всех своих действиях и отдавать предпочтение наиболее выгодным из них (рис. 90). В слаломе-гиганте не последнюю роль играют силовая подготовка и выносливость, дающие возможность быть активным от старта до самого финиша.


Рис. 90. Чистоты скольжения добиваются уменьшением кривизны поворотов: 1 - обычные повороты с боковым проскальзыванием; 2 - чрезмерное спрямление основной фазы приводит к торможению в сопряжениях; 3 - теоретически возможный путь по прямым отрезкам; 4 - длинные дуги с плоскорезаным скольжением; 5 - резаные повороты с боковым шагом в сопряжениях

Способность к действию на лыжах - это не пассивное сидение в низкой стойке с предельно согнутыми суставами, которые слабее передают давление на ведущую лыжу и способны выдерживать меньшую нагрузку. Сгибание суставов неизбежно, но оно обусловливает и дополнительную нагрузку на мышцы и связки. Слишком сильно согнутой ногой трудно быстро и мощно оттолкнуться. Поэтому, чтобы не оказаться в малоприятной ситуации «расклинивания» в положении ножниц, нужно своевременное и сильное выдавливание вперед-вверх, иначе можно застрять на внутренней лыже в задней стойке.

Молодые лыжники, слабо подготовленные физически и технически, часто оказываются в подобной ситуации и в подседе на внутренней лыже вылетают с трассы. Однако это не должно быть аргументом против «пересадки» с внешней лыжи на внутреннюю, цель которой заключается в том, чтобы перенести тело на более высокую траекторию, а также обеспечить стабильность скорости в процессе отталкивания и скольжения внешней лыжи по более крутому «косому спуску». И чем ближе окончание поворота к траверсу, тем ощутимее преимущество этого приема, которым неоднократно пользовались олимпийские чемпионы 1984 года Дебби Армстронг (рис. 91) и Макс Жулен (рис. 92).


Рис. 91. Олимпийская чемпионка 1984 г. Дебби Армстронг


Рис. 92. Олимпийский чемпион 1984 г. Макс Жулен

Совершенствуя технику конькового отталкивания, надо чутко улавливать его продолжительность, особенно начало и конец. Если спортсмен рано «раскроется» в ножницах, то получится торможение; если же он дольше, чем нужно, задержится на внешней лыже, она окажется повернутой на слишком большой угол, и может появиться боковая вибрация и соскальзывание. Чувство времени и резкости отталкивания вырабатывается в многократных повторениях. Для большей активности и маневренности в гиганте выгоднее совершать повороты на полусогнутых ногах, дольше сохраняющих способность выдерживать большие нагрузки.

Иногда перенос веса тела с внешней лыжи на внутреннюю по продолжительности занимает всю вторую половину поворота. Таким образом, к концу его внешняя лыжа не несет почти никакой нагрузки, что говорит об отсутствии акцента в отталкивании (рис. 93). На рис. 89 и 93 показаны типичные повороты в слаломе-гиганте С использованием конькового шага. Каждый из них имеет свои особенности, зависящие от крутизны склона, кривизны и скорости движения, а также от состояния снега. Коньковый шаг с широким углом расхождения лыж чаще используется на крутых дугах спортсменами, обладающими сильными ногами. Этот прием требует исключительной агрессивности и удвоенного внимания при подтягивании носка внешней лыжи, чтобы не зацепить им за древко ниже стоящего флага. Дуга, по которой скользит внешняя лыжа, может быть постоянной кривизны, уменьшающейся или возрастающей к концу, напоминая подхлест. Последний прием обычно используется в случаях угрозы «ускользания» опоры, а также при необходимости более высокого захода в следующий поворот.

Продолжительность основной фазы скольжения в поворотах слалома-гиганта заставляет относиться с особым вниманием к стойке лыжника. На рис. 94 последовательно показаны пять поз горнолыжника. Поворот налево выполняется им на относительно пологом участке склона с перегибом в середине дуги, что потребовало от него дополнительного сгибания ног (фиг. 2). С выходом на крутой участок спортсмен увеличил наклон вперед, его стойку отличает свободное положение рук, вынос их вперед с легким, маятниковым движением палок, заканчивающимся обычно кратковременным уколом (в данном случае без него). Общий рисунок верхней части тела во всех позах почти одинаков и производит впечатление закрытой стойки. Но это и есть особенность современной техники поворота в слаломе-гиганте - без ярко выраженного бокового сгибания в пояснично-тазовой области, на почти выпрямленной внешней ноге, при резаном скольжении. Это то общее, что сейчас присуще всем сильнейшим горнолыжникам мира. При отталкивании (фиг. 3) он переносит вес тела одновременно с шагом с внешней на выдвинутую вперед левую лыжу. Подтягивание внешней лыжи начинает с отрыва носка, для этого оканчивает толчок через пятку, но без подседа. В результате на фиг. 3 и 4 он оказывается в лучшем положении, вполне контролируя свое тело и лыжи. Продолжая какой-то момент скользить на внешнем канте левой лыжи, постепенно перекантовывает ее на внутреннее ребро - таким образом в сопряжении дуг (фиг. 4 и 5) осуществляет полный цикл плоскорезаного скольжения.


Рис. 93. Резаный поворот с широким отведением внешней лыжи и мягкой пересадкой на внутреннюю


Рис. 94. Типичное исполнение поворотов в слаломе-гиганте


Рис. 95. Криста Кинсхофер отличается хорошим стилем и изяществом прохождения трасс

В заключение разговора о технике слалома-гиганта проанализируем кинограмму сопряжения двух обычных поворотов в исполнении спортсменки Кристины Кинсхофер (ФРГ) (рис. 95). Заканчивая на прогнутой внешней лыже первый резаный поворот (фиг. 1), она плоскорезаным скольжением переходит во второй (2), начинает резаный поворот налево, сохраняя наклон вперед в основной фазе (4). В конце дуги она, сохраняя основную стойку, давлением через каблук усиливает прогибание задника внешней лыжи и, завершая «пересадку» на левую лыжу, с носка подтянет к ней правую. На фиг. 5 ясно видно, что носок правой лыжи уже находится в воздухе, в то время как пятка еще «режет» дугу. Что касается положений туловища и рук с палками, то они соответствуют общей схеме и похожи на ту, какую мы видели на рис. 94: переход из одного поворота в другой происходит без укола палкой, стойка открытая - туловище в основном фронтально движению, ворота проходятся без касания древков. Аналогичные стойки мы видим на рис. 110, а и 110,6 у олимпийских чемпионов 1984 года.

Что касается тактики прохождения трасс слалома-гиганта, то с переходом к укороченным трассам и определению результатов по сумме двух попыток она стала значительно ближе к слаломной. Уплотненная расстановка ворот, возросший риск при двукратном прохождении, почти двойная продолжительность соревнований, проводящихся в один день, - все это дает значительную физическую и, главное, психическую нагрузку. В этой связи особое значение приобретает волевая подготовка спортсмена.

На тактике спуска существенно сказывается крутизна склона, так как на длинных дугах слалома-гиганта очень легко «перебрать» скорость и не вписаться в оптимальную траекторию. Оптимальной мы называем такую траекторию, скольжение по которой дает наилучший результат при данном уровне технического мастерства, спортивной формы, которыми обладает слаломист на сегодняшний день. Таким образом, этот термин носит собирательный характер, учитывающий и стабильность спуска.

Стабильность спуска при двух попытках является немаловажным фактором. Она во многом определяется надежностью технической и психологической подготовки спортсмена и его умением чувствовать оптимальную скорость.

Оптимум скорости, оптимум траектории, оптимум риска, оптимум технической и волевой подготовленности суть слагаемые спортивной формы горнолыжника.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png